2025年06月06日
德国汉学家吴漠汀:弹指间爱上神奇敦煌
时间:2025-06-02 来源:新华社

新华社兰州6月1日电 题:德国汉学家吴漠汀:弹指间爱上神奇敦煌

新华社记者任延昕、张文静、程楠

德国汉学家吴漠汀是个“中国通”,从他的译著就能看出他对中国文化的熟悉和热爱。他是中国古典名著《红楼梦》首部完整德文译本的译者之一,还曾翻译鲁迅、巴金、钱钟书等中国现当代作家的大量作品。他曾去过中国很多城市考察、学习,但造访中国西部的甘肃省敦煌市,却是人生第一次。

近日,吴漠汀来到敦煌参加第四届文明交流互鉴对话会。在短短几日的行程中,他与来自日本、韩国、美国、泰国等不同国家的学者就文明交流的话题分享观点。

“敦煌是一座被沙漠环抱的绿洲城市”“敦煌拥有丰富多彩的艺术宝库和文化遗产”“敦煌文化是丝绸之路多元文明交流融汇的结晶”……来之前,吴漠汀对此行做足了功课。

  5月30日,德国汉学家吴漠汀在甘肃敦煌举行的第四届文明交流互鉴对话会开幕式上进行主题演讲。 新华社记者 张睿 摄

亲眼所见远胜闻名。来敦煌后,当眼前的景象与书上各种描述相互呼应,那些字句仿佛从脑海中跃于眼前,令吴漠汀深感震撼。

寻访世界文化遗产莫高窟,他的敬畏之心油然而生。洞窟壁画里文化元素的多样性俘获了他的心,同样启发着他。

在有着“万神殿”之称的第285窟里,壁画中既有西方神话中的阿波罗和狄安娜,也有中国神话中的伏羲、女娲;既有来自印度佛教的飞天,又有中国道教的羽人。

吴漠汀说,正是文明的碰撞交融,才孕育出了如此盛大辉煌且流传千年的文化奇迹,让不同文明在小小的洞窟中和谐共生。

跨越千年,在这场对话会上,来自不同国家的人们仍然能从敦煌汲取包容共存、交流互鉴的智慧和力量。

“敦煌是个了不起的地方。在全球范围内,很少有这样的地方拥有如此深远的文化影响力。”吴漠汀在中国工作和学习30多年。但他初遇敦煌,弹指间便爱上了这里,“这是敦煌的魅力,这是多元文明的魅力”。

38年前,吴漠汀在家乡明斯特市举办的一场诗歌朗诵会上,被一首中文诗歌吸引,由此开始了解中国。后来,他奔赴北京大学求学,走上中国文学的研究之路。

多年来,因为工作的关系,吴漠汀频繁往返于中德两国之间,致力于让世界了解中国文学和中国文化。

如今,从他执教的湖南师范大学出发,一路向西,来到2600多公里外的敦煌,他有了新的思考,“数字化时代背景下,人类如何更好地进行文明交流互鉴?”

短暂的敦煌之行给出了答案。“多极化的世界需要我们以更加开放包容的心态面对差异。彼此对立绝非良策,携手合作才能塑造未来。我们要用好技术优势,深化国际学术合作,推动实现真正的文明交流互鉴。”吴漠汀说。


编辑:马宇 责编:孔令定 主编:喇维平
网站简介
版权声明
联系我们
CopyRight 2010-2025 www.chinalxnet.com Corporation,All Right Reserver
甘肃省临夏州委宣传部主管 甘肃省临夏州融媒体中心主办 甘肃省临夏州临夏市团结路25号 ICP备案号:陇ICP备12000652号
甘[2010]00001号 00125001 互联网新闻信息服务许可证编号:62120230079 技术支持:甘肃新媒体集团九色鹿技术公司